CGV
Conditions générales de vente
Informations pour les consommateurs dans le cadre des contrats à distance
et informations aux clients pour les contrats de commerce électronique
§ 1 Domaine d'application
Les relations commerciales entre nous et l'acheteur sont régies par les conditions générales de vente suivantes, dans leur version en vigueur au moment de la commande, en cas de commande via la boutique Internet.
§ 2 Conclusion du contrat
La présentation de nos produits sur notre site Internet contient uniquement une invitation au client à soumettre une offre de contrat.
En envoyant une commande, le client fait une offre au sens du § 145 du Code civil allemand (BGB). Le client reçoit une confirmation de réception de la commande par e-mail.
Le contrat avec nous est conclu si nous acceptons l'offre du client par écrit ou sous forme de texte dans les 2 jours ouvrables suivant l'envoi de la commande. Le moment de la réception de la déclaration d'acceptation par le client est déterminant à cet égard.
Un jour ouvrable est un jour qui n'est pas un dimanche ou un jour férié légal en vigueur dans toute l'Allemagne.
§ 3 Livraison, frais d'expédition, transfert des risques
La livraison s'effectue aux frais d'expédition indiqués au cas par cas. Si le client est un consommateur, nous assumons dans tous les cas le risque d'expédition, indépendamment du mode d'expédition. Si le client est une entreprise, tous les risques et dangers de l'expédition sont transférés au client dès que la marchandise a été remise par nos soins au partenaire logistique mandaté.
§ 4 Réserve de propriété
La marchandise livrée reste notre propriété jusqu'au paiement intégral du prix d'achat.
§ 5 Paiements
Seuls les modes de paiement indiqués au client dans le cadre du processus de commande sont acceptés.
§ 6 Responsabilité des défauts
Les droits légaux en matière de responsabilité pour les défauts sont applicables.
§ 7 Informations pour les consommateurs en cas de contrats à distance et informations pour les clients en cas de contrats dans le commerce électronique.
a)Nous ne sommes pas soumis à des codes de conduite spéciaux et non mentionnés ci-dessus.
b)Vous pouvez reconnaître les éventuelles erreurs de saisie lors de la passation de votre commande lors de la confirmation finale avant l'envoi de votre déclaration de contrat et les corriger à tout moment à l'aide de la fonction de suppression et de modification avant l'envoi de la commande.
c)Les caractéristiques essentielles des marchandises que nous proposons ainsi que la durée de validité des offres à durée limitée sont indiquées dans les descriptions des produits individuels dans le cadre de notre offre Internet.
d)La langue disponible pour la conclusion du contrat est l'allemand.
e)Vous pouvez faire des réclamations et des demandes de garantie pour les défauts à l'adresse indiquée dans l'identification du fournisseur.
f)Le texte du contrat n'est pas enregistré par nos soins et ne vous est donc pas accessible en tant que client après la conclusion du contrat par notre intermédiaire.
g)Vous trouverez des informations sur le paiement, la livraison ou l'exécution dans l'offre.
§ 8 Conditions générales complémentaires à l'achat par versements échelonnés by easyCredit
1) Champ d'application et conditions générales d'utilisation
Les conditions générales complémentaires suivantes (ci-après CG) s'appliquent entre vous et le commerçant pour tous les contrats conclus avec le commerçant dans le cadre desquels le rachat de mensualités by easyCredit (ci-après rachat de mensualités) est utilisé. En cas de conflit, les CG complémentaires prévalent sur les conditions générales contraires du commerçant. Le rachat de mensualités n'est possible que pour les clients qui sont des consommateurs au sens de l'article 13 du code civil allemand et qui ont atteint l'âge de 18 ans.
2. achat à tempérament
Pour votre achat, le commerçant met à votre disposition, avec le soutien de la TeamBank AG Nürnberg, Beuthener Straße 25, 90471 Nürnberg (ci-après TeamBank AG), l'achat à tempérament comme autre possibilité de paiement. Le commerçant se réserve le droit de vérifier votre solvabilité. Pour plus de détails, veuillez consulter l'information sur la protection des données de l'achat à tempérament dans le parcours de commande. Si l'utilisation de l'achat à tempérament n'est pas possible en raison d'une solvabilité insuffisante ou de l'atteinte du seuil de chiffre d'affaires du commerçant, le commerçant se réserve le droit de vous proposer une autre possibilité de paiement.
Le contrat d'achat à tempérament est conclu entre vous et le commerçant. Il n'y a pas de paiement, mais avec l'achat à tempérament, vous optez pour un paiement du prix d'achat par mensualités. Des mensualités doivent être payées sur une durée fixe convenue, le versement final pouvant éventuellement différer des montants des mensualités précédentes. La propriété de la marchandise reste réservée jusqu'au paiement intégral.
Les créances résultant de l'utilisation de la vente à tempérament sont cédées par le commerçant à TeamBank AG dans le cadre d'un contrat d'affacturage en cours. Les paiements peuvent être effectués exclusivement à TeamBank AG avec effet libératoire. Hormis l'inspection générale du commerce, le commerçant n'est soumis à aucune surveillance de la part d'une autorité de contrôle. Les réclamations peuvent être adressées au commerçant par lettre ou par e-mail.
3. paiement échelonné par prélèvement SEPA
Par le mandat de prélèvement SEPA donné avec l'achat en plusieurs fois, vous autorisez TeamBank AG à prélever les paiements dus par l'achat en plusieurs fois sur votre compte courant indiqué dans le processus de commande auprès de l'établissement de crédit indiqué sur ce compte par un prélèvement SEPA.
Le prélèvement s'effectue au plus tôt à la date indiquée dans la pré-notification/l'annonce préalable. Un prélèvement plus tardif et proche de la date prévue peut être effectué. Si, entre la pré-notification et la date d'échéance, une diminution du montant du prix d'achat a lieu (par ex. par des avoirs), le montant prélevé peut différer du montant indiqué dans la pré-notification.
Vous devez vous assurer que votre compte courant est suffisamment approvisionné à la date d'échéance. Votre banque n'est pas obligée d'honorer le prélèvement si le compte courant n'est pas suffisamment approvisionné. Si un prélèvement est rejeté en raison d'un manque d'approvisionnement du compte courant, d'une opposition injustifiée de la part du titulaire du compte ou de l'expiration du compte courant, vous serez en retard de paiement sans qu'un rappel spécial ne soit nécessaire, à moins que le prélèvement ne résulte d'une circonstance qui ne vous est pas imputable. TeamBank AG peut vous réclamer les frais facturés par votre banque pour un prélèvement rejeté dont vous êtes responsable et vous devrez les rembourser. TeamBank AG se réserve le droit de prouver que le dommage est moindre ou nul.
Si vous êtes en retard, TeamBank AG est en droit de facturer des frais de rappel raisonnables ou des intérêts de retard à hauteur de cinq points au-dessus du taux d'intérêt de base de la Banque centrale européenne pour chaque rappel.
En raison des coûts élevés liés à un prélèvement en retour, nous vous prions de ne pas vous opposer au prélèvement SEPA en cas d'annulation du contrat d'achat, de retour ou de réclamation. Dans ces cas, l'annulation du paiement se fait, en accord avec le commerçant, par un virement en retour du montant correspondant ou par un avoir.
§ 9 Information sur la procédure de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs
Nous ne sommes ni prêts ni obligés de participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs.
§ 10 Divers
Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à la relation contractuelle entre nous et le client ainsi qu'aux conditions de vente respectives. Dans la mesure où le client est un consommateur, les dispositions légales et les droits applicables en vertu du droit de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle pour protéger le consommateur, auxquels il ne peut être dérogé par convention, ne sont pas affectés par le présent accord. L'application de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises est exclue.